
Mpangilio wa maneno kwa Kijerumani: V2 na sentensi ndogo
Kitenzi katika nafasi ya 2 katika sentensi kuu, kitenzi cha mwisho na dass, weil, wenn: hapa kuna michoro muhimu ya mpangilio wa maneno kwa Kijerumani, ikiwa na mifano wazi na mitego ya kuepuka.
Mpangilio wa maneno kwa Kijerumani: ukitunga mawazo mawili, kila kitu kinaangaza. Katika sentensi kuu, kitenzi kilichounganishwa kinakuja katika nafasi ya pili (V2). Katika sentensi ndogo iliyoanzishwa na dass, weil, wenn, kitenzi kinaenda mwisho. Ongeza kidogo ya kubadilisha mpangilio na kuweka vizuri nicht, na sentensi zako zitakuwa za asili mara moja.
Kanuni ya V2 katika sentensi kuu
V2 inamaanisha: kitenzi kilichounganishwa ni kipengele cha pili cha mantiki katika sentensi. Kwanza kinaweza kuwa somo, adverb, au kiambatisho. Lakini kitenzi kinabaki kuwa cha pili. Si “neno la pili” kwa maana halisi: kundi linaweza kuwa na maneno kadhaa, muhimu ni kipengele kinachoshikiliwa na kitenzi.
- Ich lerne Deutsch. (Ninajifunza Kijerumani.) Somo kwanza, kisha kitenzi.
- Heute lerne ich Deutsch. (Leo, ninajifunza Kijerumani.) Adverb mbele → kubadilisha mpangilio wa somo baada ya kitenzi.
- Dann gehe ich nach Hause. (Basi narudi nyumbani.) Kitenzi kiko katika nafasi ya pili, vinginevyo vinafuata.
Pamoja na vitendo vinavyoweza kutenganishwa na vya kipekee, kitenzi kilichounganishwa kinabaki V2 na vitendo vingine vinaenda mwisho wa sentensi kuu: Ich will heute kommen. (Nataka kuja leo.) Ich rufe dich morgen an. (Ninakupigia simu kesho.)
Kitenzi cha mwisho katika sentensi ndogo (dass, weil, wenn)
Sentensi ndogo huanza na kiunganishi (dass, weil, wenn). Hapo, kitenzi kilichounganishwa kinaenda katika nafasi ya mwisho ya sentensi ndogo. Koma inayoiingiza ni ya lazima kwa Kijerumani, na sentensi kuu inayoiambatana inabaki katika V2.kulingana na Duden, sarufi ya « Satzbau ».
- Ich glaube, dass er kommt. (Ninaamini kwamba anakuja.) Sentensi ndogo yenye dass → kitenzi kiko mwisho.
- Wir bleiben zu Hause, weil es regnet. (Tunaendelea nyumbani kwa sababu inanyesha.)
- Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich. (Kama nina muda, nitakutembelea.) Sentensi ndogo mbele haifutilii mbali V2 ya sentensi kuu.
- ..., weil ich dich morgen anrufe. (... kwa sababu nakupigia simu kesho.) Kitenzi kinachoweza kutenganishwa kimeunganishwa mwisho.
Kugeuza baada ya kipengele cha mwanzo
Wakati unapoweka kipengele kingine isipokuwa somo mwanzoni mwa sentensi kuu (wakati, mahali, kiunganishi), kitenzi kinachukua nafasi ya pili na somo linahamia nyuma ya kitenzi. Hii ndiyo inayoitwa « kugeuza ».
- Kesho nitaenda Munich. (Kesho naondoka Munich.)
- Kwanza tunakunywa kahawa. (Kwanza, tunakunywa kahawa.)
- Baadaye ningependa kuendelea na kazi. (Baadaye, ningependa kuendelea kufanya kazi.)
Kumbuka rhythm: kipengele cha awali] – kitenzi kilichounganishwa] – somo] – baki]. Katika sentensi ya chini, hakuna kubadilisha: kiunganishi kinachukua nafasi ya juu na kitenzi kinaishia pendekezo.
Wapi kuweka « nicht » na viambatisho?
Kanuni ya vitendo: nicht huwekwa moja kwa moja kabla ya kipengele unachotaka kukataa. Ikiwa unakataa kitendo chote, mara nyingi utaona karibu na mwisho wa pendekezo.
- Ninakataa kitendo chote: Ich komme nicht. / Ich komme heute nicht. (Sijakuja / Sijakuja leo.)
- Ninakataa mahali: Er wohnt nicht in Berlin. (Hana makazi Berlin.)
- Ninakataa kitu: Ich kaufe nicht das Buch, sondern die Zeitung. (Sininunui kitabu, bali gazeti.)
- Ninakataa wakati: Ich komme nicht heute, sondern morgen. (Sijakuja leo, bali kesho.)
Pamoja na viashiria na makundi ya vitenzi, nicht inakuja kabla ya kizuizi cha kitenzi cha mwisho ikiwa inakataa kitendo cha jumla: Ich will heute nicht kommen. (Sitaki kuja leo.) Katika sentensi ya chini, mantiki inabaki sawa: ..., weil ich heute nicht komme. (... kwa sababu sija kuja leo.)
Njia ya kuona
Jijaribu: hamasisha nicht na angalia kile kinachobadilika. Ikiwa nina muda, nakuja. → Ikiwa sina muda, siwezi kuja. Harakati ndogo, maana tofauti.
Uzoefu wangu
Mwanzo, nilikuwa nikirejea sheria ya V2 bila kuisikia. Kisha nilianza "kupiga kipimo" kwa mkono: piga kwenye kipengele cha awali, piga kwenye kitenzi, piga kwenye somo. Mara tu nilipoweka weil, mkono wangu uliteleza mwisho wa sentensi kuweka kitenzi cha mwisho. Kitendo hiki kidogo kiliniepusha na mizunguko kumi ya kutafakari kwa sauti. Na niliposaahau ni wapi pa kuweka nicht, nilijiuliza tu: "nina kanusha nini?" — na nilikazanicht kabla.
Jinsi ya kujifunza
Chukua sentensi 5 rahisi na uzizungushe: somo mbele, kisha kivumishi mbele, kisha toleo lenye weil na wenn. Andika na usome kwa sauti. Unaweza pia kutumia moduli ya sentensi ya Discus ili kufanya mazoezi ya mpangilio wa maneno katika muktadha halisi: jaribu tafsiri huru, kisha sentensi yenye nafasi ya kujaza ili kudhani kipengele kilichokosekana — ndivyo hasa inavyofanya sehemu yaSentensi. Na ikiwa unataka mtazamo wa jumla wa kitamaduni na wa vitendo juu ya lugha, angalia /sw/lugha/kijerumani.
Ili kwenda mbali zaidi
Mfano wa uwanja wa Kijerumani (Vorfeld – linke Klammer – Mittelfeld – rechte Klammer – Nachfeld) unaelezea kwa undani kile ulichokifunza. linke Klammer inachukuliwa na kitenzi kilichopangwa (au kiunganishi katika sentensi ya chini), rechte Klammer inakusanya "mkia wa kitenzi" (kipande kinachoweza kutengwa, vitenzi vya msingi, viunganishi), na Mittelfeldinakaribisha mada na nyongeza zilizopangwa kulingana na taarifa zinazojulikana/mpya. Huu ni mfumo, unaoitwa Satzklammer ("kifungu cha sentensi"), ambacho kinafanya muunganiko kama Ich will dir das heute zeigen au ..., weil ich es dir heute zeigen will kuwa wa asili. Katika lugha ya kawaida ya kuzungumza, mara nyingine tunakutana na weil + V2, lakini kanuni ya maandiko inabaki kuwa weil + kitenzi cha mwisho angalia "Satzklammer" kwenye grammis ya IDS. Kuelewa muundo huu husaidia kisha kuweka chembe za kipekee (doch, mal, ja) na kudhibiti mkazo wa taarifa bila kuvunja melodi ya sentensi.

Amaury Lavoine
Kifungu kilichoandikwa na Amaury Lavoine, mwanzilishi wa Discus. Anajifunza Kiswahili kila siku na mwalimu wa Kikenya — ni mazoezi haya yanayoongoza kila uamuzi wa bidhaa.
Kuhusu Discus →Makala yanayohusiana

Kihispania: próclise, ênclise, mesóclise — wapi kuweka kivumishi
Próclise, ênclise, mesóclise kwa Kihispania: wakati kivumishi kinakuja kabla, baada au katikati ya kitenzi. Vichocheo, tofauti za Ureno/Brazili, visivyo vya kawaida na kumbukumbu ya vitendo.

Maneno yaliyounganishwa ya Kijerumani: soma kutoka kulia kwenda kushoto
Katika Kijerumani, kipengele cha mwisho cha neno lililounganishwa kina maana kuu. Jifunze jinsi ya kugawanya, kutamka na kukisia Komposita muhimu katika maisha ya kila siku.

Will vs going to kwa Kiingereza: uamuzi, mpango, mpango
Will au going to kwa Kiingereza? Uamuzi wa papo hapo, nia iliyokwisha kuwekwa, utabiri wenye dalili, au mpango katika present continuous: hapa kuna jinsi ya kuchagua bila kusita.